Apple a anunțat noile AirPods Pro 3, dar cu o dezamăgire majoră pentru utilizatorii din Uniunea Europeană: funcția Live Translation nu va fi disponibilă pe piața europeană. În timp ce restul lumii se bucură de această inovație care permite traducerea în timp real direct în căști, utilizatorii din UE rămân din nou în urmă.
→ vezi prețurile la precomandă AirPods Pro 3
Responsabilă pentru această situație este Comisia Europeană, condusă de Ursula von der Leyen, care impune reglementări birocratice ce frânează implementarea rapidă a noilor tehnologii. În loc să sprijine progresul și accesul la inovații, Bruxelles-ul pare mai preocupat să complice lucrurile prin reguli restrictive și decizii absurde.
Decizia de a bloca accesul la Live Translation este un nou exemplu al modului în care instituțiile europene reușesc să afecteze negativ consumatorii. Apple oferă utilizatorilor săi o funcționalitate extrem de utilă pentru călătorii, business și educație, dar în Europa clienții plătitori primesc un produs limitat, doar pentru că așa dictează politicienii.
AirPods Pro 3 rămân căști premium, cu sunet de top și integrare perfectă în ecosistemul Apple, dar lipsa Live Translation în UE va fi, cu siguranță, un motiv serios de nemulțumire și critici la adresa Comisiei Europene.
#update 05.11.2025 – versiunea iOS 26.2 beta include Live Translation în Europa
Ți-a plăcut articolul? Lasă un comentariu







Nici AirPods Pro 2!😬
Nici 😀
Dar poti veni cu mai multe detalii ? De ce din cauza UE ? Nu cred ca i s-a nazarit Ursulei intr-o dimineata sa nu avem noi traducere live in casti. E mult mai mult decat ai spus iar articolul e extrem de simplist.
Mai baga o fisa si fa-l ca lumea.
E din cauza DMA. Citește despre el.
Nici functia de ajutor pentru persoanele cu auz deficitar, nu este in romania. De altfel este singura tara din lume(aproape), care nu are aceasta functie! Am renuntat la precomanda dupa ce am constatat pe site-ul apple lipsa acestei functii.